亚洲精品热,日韩haodiaoniu,三级电影久久,久久,大香蕉大香蕉大香蕉伊人在线视频

趣味英語:十大源于商標的詞匯
來源:中國日報網(wǎng)
發(fā)布時間:2012-02-04 13:51
分享到:

我們平時所熟知的一些詞語其實源自某種商標。來看看下面的十大“商標詞匯”,你知道它們的確切含義嗎?

1: Heroin 海洛因

In 1898, the German pharmaceutical company Bayer began marketing heroin – whose name comes from the German word heroisch, meaning "powerful."

The product was marketed as a cough remedy made from a supposedly non-addictive morphine derivative. It was also used as a cure for morphine addiction – which unfortunately caused large numbers of users to become heroin addicts.

In part because of the growing population of "junkies" (a term that may derive from the fact that some supported their addictions by selling scrap metal), Bayer eventually ceased production and lost its trademark.

In 1914, American officials began regulating opiates, including the generic, powdered version of heroin.

2: Granola 格蘭諾拉麥片

Granola was not, in fact, invented by hippies in the 1960s – but they did popularize the name.

The story of this cereal begins a century earlier, with health food advocates of the 1860s.

At his health sanitarium in upstate New York, Dr. James C. Jackson created "granula" for his patients. Jackson formed his "granula" by breaking up sheets of twice-baked whole grain flour (then called graham flour after its developer, Sylvester Graham).

A decade later, Dr. Jackson sued Dr. John Harvey Kellogg of the Battle Creek Sanitarium for calling his own similar invention "granula." Kellogg renamed his version granola, but never really marketed it.

Back-to-basics food lovers revived Kellogg's coinage in the 1960s; the generic usage of the word granola appeared in print in 1970.

3: Jungle Gym 格子爬梯

In 1920, Chicago lawyer Sebastian Hinton trademarked the Junglegym (one word).

He modeled his structure after one devised by his mathematician father, who had envisioned children learning about three-dimensional space by climbing to specific x, y, and z coordinates.

Over the decades, the beloved structure has been updated, and the trademark status lost. However, newer designs still honor what the inventor called the "monkey instinct" of kids.

The (two word) term jungle gym first appeared in 1923; the never-trademarked, closely-related term monkey bars traces to 1955.

4: Pablum 精神食糧

The term pablum means "something insipid, simplistic, or bland" – which is unfortunate, because its namesake was a brilliant invention.

In 1930, a trio of Canadian pediatricians created a cereal called Pablum (a name based on the Latin word pabulum, meaning "food" or "fodder") to help prevent rickets in infants. Packed with vitamins and minerals, their cereal was precooked to be easily digestible by young bodies. The product was a lifesaver and a hit.

Because of the cereal's lack of flavor, however, the word pablum developed its metaphoric meaning – a sense that dates at least as far back as 1948.

5: Pogo Stick 彈簧單高蹺

In 1919, after a shipment of wooden jumping sticks rotted en route from Germany to the US, George Hansburg patented and trademarked a metal version: the Pogo.

He introduced it to the chorus girls of the Ziegfeld Follies, who used the stick on stage. The ensuing Pogo fad of the 1920s even included a couple getting married on them.

But by 1921, pogo stick was being used generically, and pogo is no longer protected by trademark.

【中國科教評價網(wǎng)m.uvvvu.cn
[發(fā)布者:yezi]
  相關(guān)閱讀:  ·實用英語:傳統(tǒng)節(jié)日介紹 元宵節(jié)的由來  ·趣味英語:十大源于商標的詞匯  ·情景對話:辦公室午餐時間  ·趣味英語:一個陌生女孩的來信  ·每日英語:只跟好萊塢明星擺pose
    網(wǎng)友評論:(只顯示最新5條。評論內(nèi)容只代表網(wǎng)友觀點,與本站立場無關(guān)!)
文明上網(wǎng),理性評論:
表情:
用戶:密碼: 驗證碼:點擊我更換圖片
邪恶在线黄色| 青青在线观2019视频国产| 亚洲狠狠久久| 日韩一区视频在线观看免费| 中文字幕乱码熟女精品| 国产黄色长篇久| 日韩无码砖区一区二区精品| A一区二区黄片| 中文字幕电影不卡| 不卡日韩一区二区| 亚洲图片 欧美一区二区| 骚穴大鸡巴在线视频| 天天摸天天日天天操天天插天天| 大香蕉伊人探花精品| 午夜男人天堂网址| 高清日韩一区| 国产无码插屁眼| 欧美第一页亚洲第一页| 内射 日韩 欧美| 黄色夫妻毛片免费| 无码人妻无码在线资源网| 三上悠亚无码影片在线观看一区二区| 日韩影视第一区中文字幕AV| 亚洲性图视| 欧美日韩国产日韩欧美视频| 亚洲精品一区国产| 天天久久久| 亚洲 综合 精品 在线| JULIA中文字幕久久欧美| 久久黄色年人黄| 99成人黄| 99人妻视频免费在线| 午夜福利在线一区免费| 黄色一级片A片一级片久久精品 | 午夜福利在线观看网| 日本在线视频2区| 国产美女自慰网站| 免费亚洲伦理短视频网站免| 国产Av 中文字幕| 国产精品一区二区在线观看视频| 大香97|